[ƯÁý]¿µ¾î, µ¶ÇØ, ¹®¹ý, »ýÈ°¿µ¾î, ¾îÈÖ±îÁö ¡®ÅºÅºÇÑ ±âº»±â¿ÍÀÇ ½Î¿ò¡¯
¿µ¾î, µ¶ÇØ, ¹®¹ý, »ýÈ°¿µ¾î, ¾îÈÖ±îÁö ¡®ÅºÅºÇÑ ±âº»±â¿ÍÀÇ ½Î¿ò¡¯
<<ÆíÁýÀÚ ÁÖ>> ±¹°¡Á÷ ½ÃÇèÀ» ¾ÕµÎ°í Áö³ÇØ ½ÃÇèÀ» ÅëÇØ Æ¯Â¡ÀûÀÎ ¹®Á¦¸¦ ÁßÁ¡ÀûÀ¸·Î È®ÀÎÇÑ´Ù.
»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¼±¹ßµÈ ¹®Á¦¸¦ ÅëÇØ ¿ÃÇØ ½ÃÇèÀ» ¾î¶»°Ô ´ëºñÇÒ °ÍÀΰ¡¿¡ ´ëÇÑ °í¹Î¿¡ ÃæºÐÇÑ ´äº¯ÀÌ µÇ±â À§ÇØ ¸¶·ÃµÈ ÄÚ³ÊÀ̸ç ÇâÈÄ ¾î¶»°Ô ÇнÀ Çϸé ÁÁÀº Áö ¹æ¾È±îÁö Á¦½ÃÇÏ°í ÀÖ´Ù.
Áö³ÇØ ±¹°¡Á÷ 9±Þ ¿µ¾î½ÃÇèÀº ¡ã¾îÈÖ 5¹®Á¦, ¡ã¹®¹ý 4¹®Á¦ ¡ã»ýÈ°¿µ¾î 2¹®Á¦ ¡ãµ¶ÇØ 9¹®Á¦°¡ ÃâÁ¦µÇ¸é¼ ±âÁ¸ÀÇ Æ²À» ±×´ë·Î °í¼öÇß´Ù°í º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.
ÀÌ¿¡ °¢ ºÎºÐÀ» Á»´õ ÀÚ¼¼È÷ »ìÆ캸¸é ¾îÈÖ´Â ¡ã±¸µ¿»ç 1¹®Á¦ ¡ãÇ¥Çö 1¹®Á¦ ¡ã¾î±Ù ¾îÈÖ 2¹®Á¦ ¡ãµ¶ÇØ¿ë ¾îÈÖ 1¹®Á¦°¡ ÃâÁ¦µÆ´Ù. ¹®¹ýÀº ¾î·Æ°Ô ÃâÁ¦µÈ´Ù°í ´À²¸Á³´ø ÀÌÀü¿¡´Â ¿ø¾î¹Î Á¶Â÷ ¾Ë±â Èûµç ¹®Á¦µéÀÌ ÃâÁ¦µÆÁö¸¸ Áö³ÇØ´Â ±×·¯ÇÑ ¹®Á¦µéÀ» ¹èÁ¦ÇÏ´Â Ãß¼¼·Î ÃâÁ¦µÇ°í ÀÖ´Ù.
»ýÈ°¿µ¾î´Â µ¶ÇØ·ÂÀÌ ÃæºÐÈ÷ ÀÖ´Â ¼öÇè»ýµéÀ̶ó¸é ½±°Ô Ç® ¼ö ÀÖµµ·Ï ÃâÁ¦ µÆ´Ù. ÇÏÁö¸¸ °¡Àå Å« ¹®Á¦´Â µ¶ÇØ¿´´Ù. Áö¹®ÀÌ ¾à°£¾¿ ±æ¾îÁ® ÇöÀå¿¡¼ ´çȲÇÑ ¼öÇè»ýµéÀÌ ¼ÓÃâÇß°í ƯÈ÷ ÀÏÄ¡Çü ¹®Á¦°¡ 3¹®Á¦°¡ ÃâÁ¦µÇ¸é¼ Áö¹®°ú º¸±â ÀüºÎ ¿µ¾î·Î Á¦½ÃµÈ À¯ÇüÀÌ ¸î ³â ÀüºÎÅÍ Áö¼ÓÀûÀ¸·Î ³ªÅ¸³µ´Ù.
1. ´ÙÀ½ ¿ì¸®¸»À» ¿µ¾î·Î ¿Å±ä °ÍÀ¸·Î °¡Àå ¿ÇÀº °ÍÀº?
¿ì¸®°¡ À۳⿡ ±× ¾ÆÆÄÆ®¸¦ ±¸ÀÔÇß¾ú´õ¶ó¸é ¾ó¸¶³ª ÁÁÀ»±î.
(1) I wish we purchased the apartment last year.
(2) I wished we purchased the apartment last year.
(3) I wish we had purchased the apartment last year.
(4) I wished we had purchased the apartment last year.
[Á¤´ä] ¨é
[Çؼ³] I wish ´ÙÀ½¿¡ Á¢¼Ó»ç that ÀÌ »ý·«µÈ ÀÌÈÄ¿¡ °ú°ÅÇüÀÌ ¿À¸é °°Àº ½ÃÁ¦¸¦ °ú°Å ¿Ï·áÇüÀÌ ¿À¸é ÀÌÀü ½ÃÁ¦¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. ¾ÆÆÄÆ®¸¦ ±¸ÀÔÇß¾ú´õ¶ó¸é - °ú°Å½ÃÁ¡, ¾ó¸¶³ª ÁÁÀ»±î - ÇöÀç ½ÃÁ¡. last year¸¦ ÅëÇØ °ú°ÅÇüÀÌ ¿Í¾ß ÇÑ´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â ¼öÇè»ýÀº ¾ÆÁ÷ ¿Ï·á°³³äÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ¸ð¸£°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
¡Ø ´ÙÀ½ ±ÛÀÇ Á¦¸ñÀ¸·Î °¡Àå ÀûÀýÇÑ °ÍÀ» °í¸£½Ã¿À.
4.
The sales talk of the old-fashioned businessman was essentially rational. He knew his merchandise, he knew the needs of the customer, and on the basic of this knowledge he tried to sell. To be sure his sales talk was not entirely objective and he used persuasion as much as he could; yet, in order to be efficient, it had to be a rather rational and sensible kind of talk. A vast sector of modern advertising is different; it does not appeal to reason but to emotion; like any other kind of hypnoid suggestion, it tries to impress its customers emotionally and then make them submit intellectually. This type of advertising impresses the customers by all sorts of means such as the repetition of the same formula again and again. All these methods are essentially irrational; they have nothing to do with the qualities of the merchandise, and they suppress and kill the critical capacities of the customers.
(1) Significance of the Sales Talk
(2) Change in Advertising Methods
(3) Critical Capacities of the Customers
(4) Importance of Emotional Advertising Slogans
[Á¤´ä] ¨è
[Çؼ³] ÀÌ ±ÛÀº Å©°Ô Àü¹ÝºÎ¿Í ÈĹݺηΠ³ª´©ÀÚ¸é Àü¹ÝºÎ´Â ÀÌÀüÀÇ ¼¼ÀÏÁî ±â¹ýÀ» rational À̶õ ´Ü¾î·Î ¼³¸íÇÏ°í ÀÖ°í ÈĹݺδ emotional À̶ó´Â ´Ü¾î·Î ¼¼ÀÏÁî ±â¹ýÀÇ º¯È¸¦ ¼³¸íÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¡¼ ´äÀº ¨è Change in Advertising Methods ÀÌ ´äÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ ¹®Á¦°¡ ¼öÁØÀÌ ³ôÀº °ÍÀº º¸±â ¨ê Importance of Emotional Advertising Slogans °¡ ÀÖ¾î ÇлýµéÀ» ÇöȤ½Ãų ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌÁ¦´Â µ¶ÇØÀÇ ¼öÁØÀÌ ÈξÀ ¸¹ÀÌ ¿Ã¶ó°¡ ÀÖÀ½À» Á÷½ÃÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
8. ´ÙÀ½ ¹ØÁ٠ģ ºÎºÐ°ú Àǹ̰¡ °¡Àå °¡±î¿î °ÍÀ» °í¸£½Ã¿À.
Quite often, the simple life feels out of reach because of all the problems and challenges that crop up.
(1) dominate (2) finish
(3) happen (4) increase
[Á¤´ä ]¨é
[Çؼ®] °©ÀÛ½º·¹ ¹ß»ýÇÏ´Â ¸ðµç ¹®Á¦Á¡µé°ú µµÀüÀûÀÎ »óȲµé ¶§¹®¿¡ ²Ï³ª Á¾Á¾ ¼Ò¹ÚÇÏ°Ô »ì¾Æ°£´Ù´Â °ÍÀÌ ¾î·Æ´Ù´Â ´À³¦ÀÌ µç´Ù.
[Çؼ³] ¸ÕÀú crop up Àº ¡®ºÒ¾¦ ³ªÅ¸³ª´Ù¡¯ ÀÇ Àǹ̴Ù. ±¸µ¿»ç ¹®Á¦´Â Çظ¶´Ù ÇÑ ¹®Á¦¾¿ ³ª¿À°í Àִµ¥ À۳⿡ ÀÌ¾î ±¸µ¿»ç°¡ ¾Æ´Ñ ¼÷¾î ¹®Á¦°¡ ³ª¿Ô´Ù. ÃâÁ¦ À§¿øµéÀº ¼÷¾î¸¦ ³»·Á¸é µ¶ÇØ¿¡¼ ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ¼÷¾î¸¦ ³»µçÁö ¾Æ´Ï¸é ±¸µ¿»ç ¹®Á¦¸¦ ³»¾ßÇÑ´Ù. Àý´ë·Î °³³ä ¾ø´Â ¹®Á¦´Ù. ÃâÁ¦ À§¿øÀº ¹Ý¼ºÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÀüÇô º¯º°·ÂÀÌ ¾ø´Â ¿ÀÈ÷·Á ½Ç·Â ¾ø´Â ÇлýµéÀÌ °ø¹«¿øÀÌ µÇµµ·Ï ¸¸µé¾î ÁÖ´Â ¹Ùº¸ °°Àº ¹®Á¦´Ù. ¸ðÀÇ°í»ç¸¦ ÃâÁ¦ÇÏ´Â ÇÑ »ç¶÷À¸·Î ÀÌ·¯ÇÑ ¹®Á¦ÀÇ Àǵµ´Â Àß ¾Ë°í ÀÖ´Ù. ±×°ÍÀº ¼±º°À» À§ÇÑ °ÍÀº Àý´ë·Î ¾Æ´Ï°í ¸¸Á¡ÀÌ ³ª¿Ã ÇлýµéÀ» ÃÖ¼ÒÈÇÏ·Á´Â °ÍÀε¥ ÀÌ ¹®Á¦°¡ ±×·¯ÇÑ ¹®Á¦´Ù. ¸¸¾à ¼±º°À» À§ÇÑ °ÍÀ̶ó¸é ¼öÇè»ýµéÀÇ ¼öÁØÀ» ³Ê¹« °ú´ëÆò°¡ÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ÀÈ÷·Á º¯º°·ÂÀÌ ¶³¾îÁ® ±×µ¿¾È ¿½ÉÈ÷ °øºÎÇÑ ¼öÇè»ýµé¿¡°Ô ºÒÀÌÀÍÀ» ÁÖ´Â ÇàÀ§´Ù. ¼öÇè»ýµéÀº ÀÌ·± ¹®Á¦±îÁö ¸ÂÃß°Ú´Ù´Â Àü·«º¸´Ù´Â ¹®¸ÆÀ» ÅëÇؼ À¯ÃßÇÒ ¼ö¹Û¿¡´Â ¾ø´Ù. Âü°í·Î ¸¸Á¡À» ¸ñÇ¥·Î ÇÏ´Â ¼öÇè»ýÀÌ ÀÖ´Ù¸é ¿µ¾î´Â 90Á¡À» ¸ñÇ¥·Î ÇÒ ¶§ ¸¸Á¡ÀÌ ³ª¿Â´Ù´Â, ´Ù¼Ò ¼³µæ·Â ¾ø¾î º¸ÀÌÁö¸¸ ºÐ¸íÇÑ ¹æÇâÀ» Á¦½ÃÇØ º»´Ù.
* dominate: Áö¹èÇÏ´Ù, ¿ì¼¼ÇÏ´Ù
¡Ø ´ÙÀ½ ¹ØÁ٠ģ ºÎºÐ Áß ¾î¹ý»ó ¿ÇÁö ¾ÊÀº °ÍÀ» °í¸£½Ã¿À.
10. I (1) looked forward to this visit more than one (2) would think, (3) considered I was flying seven hundred miles to sit alongside a (4) dying man. But I seemed to slip into a time warp when I visited Morrie, and I liked myself better when I was there.
[Á¤´ä] ¨é
[Çؼ®] Á׾°í ÀÖ´Â ÇÑ »ç¶÷ ¿·¿¡ ¾É¾Æ±â À§ÇØ 7¹é ¸¶ÀÏÀ» ºñÇà±â¸¦ Ÿ°í °¥ °ÍÀ» °í·ÁÇغ»´Ù¸é, ³ª´Â ´©±º°¡°¡ ¾Æ¸¶µµ »ý°¢ÇÏ´Â °Í ÀÌ»óÀ¸·Î À̹ø ¹æ¹®À» °¥¸ÁÇÏ°í ÀÖ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ³»°¡ Morrie¸¦ ¹æ¹®ÇßÀ» ¶§ ³ª´Â ½Ã°£ ¿Ö°î »óÅ·Πµé¾î°¡´Â °Í °°¾Ò´Ù. ³ª´Â ³ª ÀÚ½ÅÀÌ ±×°Í¿¡ ÀÖÀ» ¶§ ´õ ÁÁ¾Ò´Ù´Â »ý°¢ÀÌ µé¾ú´Ù.
[Çؼ³] considered µÚ¿¡ Àý ¸ñÀû¾î°¡ ÀÖ´Ù. Áï ¸ñÀû¾î¸¦ ¹ÞÀ¸·Á¸é °ú°ÅºÐ»ç´Â ¿Ã ¼ö ¾ø°í ÇöÀçºÐ»ç°¡ ¿Í¾ß ÇÑ´Ù. considered¸¦ µ¿»çÀÇ °ú°ÅÇüÀ¸·Î º»´Ù¸é ¿¬°á»ç°¡ ¾ø´Ù.
Âü°íÀûÀ¸·Î considering Àº ¡®¡À» °í·ÁÇϸ顯, ¡®¡À» °¨¾ÈÇϸ顯 ÀÇ Àǹ̸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Â ÀüÄ¡»ç·Îµµ ¾²ÀÏ ¼ö ÀÖ´Ù. ¿ø·¡´Â ÇöÀçºÐ»çÀÎ °ÍÀÌ ÀüÄ¡»ç·Î ±»¾îÁø °ÍÀÌ´Ù. ¾î·µç ÃâÁ¦ÀÚÀÇ Àǵµ´Â ÇöÀçºÐ»ç¿Í °ú°ÅºÐ»ç¸¦ ±¸ºÐÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Áö ¿©ºÎ¸¦ ¹¯°íÀÚ ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
(1) look forward to ´ÙÀ½¿¡´Â ¸í»ç³ª µ¿¸í»ç°¡ ¿Â´Ù. this visit(¸í»ç)°¡ ¿ÔÀ¸¹Ç·Î ¿Ç´Ù.
(2) ÁÖÀýÀÇ ½ÃÁ¦(looked)°¡ °ú°ÅÀ̹ǷΠÀûÀýÇÑ ½ÃÁ¦ÀÏÄ¡¸¦ º¸ÀδÙ. would think ½ÃÁ¦°¡ °ú°ÅÀÌ´Ù.
(4) ÁøÇàÀÇ Àǹ̸¦ °¡Áø dying(ÇöÀçºÐ»ç-Á׾´Â)ÀÌ ÀûÀýÇÏ°Ô ¸í»ç¸¦ ²Ù¸ç ÁÖ°í ÀÖ´Ù.
ÀÌó·³ ±¹°¡Á÷ 9±Þ ½ÃÇèÀÇ Æ¯Â¡ÀûÀÎ ¹®Á¦µéÀ» ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ°í ½ÃÇè À¯ÇüÀ» ÆľÇÇÑ ÈÄ ¾î¶»°Ô ¿ÃÇØ ½ÃÇèÀ» ´ëºñÇÏ¸é µÇ´ÂÁö ¾Ë¾Æº¸¸é ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
µ¶ÇØ´Â Àü¹ÝÀûÀ¸·Î Reading Skills·Î ÁغñÇؼ´Â ´õ ÀÌ»ó °íµæÁ¡ÀÌ Èûµé´Ù´Â °ÍÀ» È®ÀÎ ÇÒ ¼ö Àֱ⠶§¹®¿¡ ±âº»±â°¡ źźÇØ¾ß ÇÕ°ÝÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¸í½ÉÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
¹®¹ýÀº ¿ë¹ý(usage)°ú ±¸Á¶(structure)·Î ³ª´²º¼ ¼ö Àִµ¥ ¿ø¾î¹Î Á¶Â÷ ¸ô¶ó Çظ޴ ¹®¹ýÀº ÀÌÁ¦ °ÅÀÇ ¹èÁ¦µÇ°í ±¸Á¶¸¦ ±âº»ÀûÀ¸·Î ¾Ë¾Æ¾ß Ç® ¼ö ÀÖ´Â ¹®Á¦µéÀÌ ÃâÁ¦µÇ°í ÀÖ´Ù.
µû¶ó¼ °á°úÀûÀ¸·Î ±¸Á¶¿Í ±âº»ÀûÀÎ ¿ë¹ý »çÇ×µéÀÌ ÁÖ¸¦ ÀÌ·ç°í ÀÖÀ¸¸ç Âü°í·Î Çпø ÃâÁ¦¿Í ÃâÁ¦À§¿øµéÀÌ ¹®¹ýÀ» º¸´Â °üÁ¡°ú ¹æÇâÀÌ ´Ù¸£¹Ç·Î ÀÌÁ¡À» ÁÖ¸ñÇÏ°í ´ëºñÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.
¾îÈÖ´Â ±âº»µ¶Çظ¦ À§ÇÑ ¾îÈÖ´Â µ¶Çظ¦ À§ÇØ ²ÙÁØÈ÷ ÁغñÇØ¾ß ÇÏ°í ¾î±Ù ¾îÈÖ´Â Ç×»ó 2¹®Á¦°¡ ³ª¿À°í ÀÖÀ½À¸·Î À̸¦ À§ÇØ ¾î±Ù ¼ö¾÷À» µè°Å³ª ±×·¯ÇÑ Ã¥À¸·Î °øºÎÇØ º¸´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.
»ýÈ°¿µ¾î´Â Áö³ 2¡3³â µ¿¾È ±âº» µ¶Çط¸¸ ÀÖÀ¸¸é ¹®Á¦¸¦ Ç® ¼ö ÀÖµµ·Ï ÃâÁ¦µÇ¾î ¿ÔÁö¸¸ Áö¼ÓÀûÀ¸·Î ÃâÁ¦°¡ ½±°Ô ÃâÁ¦µÉ °ÍÀ̶ó°í È®½Å ÇÒ ¼ö ¾ø±â ¶§¹®¿¡ »óȲº° Ç¥ÇöÀ» ÀÍÇôµÎ´Â °ÍÀÌ µµ¿òÀÌ µÈ´Ù.
[ µµ¿ò : ³²ºÎÇàÁ¤°í½ÃÇпø ¿µ¾î ÀüÀÓ µÎÇüÈ£ ±³¼ö ]
°¡Àå ¸¹ÀÌ º» ´º½º